Kontraŭ tiu ŝtato ankaŭ japanaj homoj protestas:
イスラエル大使館抗議行動
(Protesta manifesto kontraŭ la israela ambasadorejo)
http://www.mkimpo.com/diary/2008/israeli_embassy_08-12-30.html
イスラエルのガザ侵攻、虐殺に抗議する緊急行動
(Urĝa agado protesti israelajn invadon kaj masakron en Gaza)
http://www.mkimpo.com/diary/2009/stop_gaza_massacre_09-01-10.html
En la unua retpaĝo miajn okulojn frapis afiŝo, kiu apelacias al la ambasadorejo:
"Jerusalemo — se ĝi estas vere sankta urbo, rendevuu kun amato anstataŭ militi."
Mia traduko ne bele formiĝas kiel versaĵo, sed la originalo havas formon de utao.
Eble oni povas diri, ke esperantistoj estas destinitaj rendevui kun diversaj alinacianoj kaj rekte interparoli kun ili. Tio alportas al ni kaj plezuron kaj malplezuron, kiuj tamen devenas de vortoj, ne per armea forto. Sen perforto — Mi volas kredi, ke ĉi tio devas esti la plej komuna aspriro de la tuta esperantsitaro en la mondo.
Ne temas pri geamata rendevuo, sed rendevuo kun malnovaj amikoj en Israelo estas foje noveligita en Esperanto. Ĝi troviĝas en la bonkonata lernolibro "Vojaĝo en Esperanto-lando". Oni povas legi ĝin japanlingve:
「猫のノトケ」
http://www.geocities.jp/akvoju/vel/lec09.html#notke
Eble necesas plurfoje relegi por ne misaprezi ĝin. Pensiga novelo.
Kaj la sekvanta verko de Zamenhof en la sama retpaĝo ankaŭ pensigas.
「愛国主義と似非愛国主義」
http://www.geocities.jp/akvoju/vel/lec09.html#tekst2
Supraĵe, ĉi lasta temas pri patrioteco de esperantistoj, sed la enhavo ŝajnas universala.
Tenadu kuraĝon plorantoj.
0 件のコメント:
コメントを投稿